Hoje, quero explicar uma prática que ajudará seu aluno a desenvolver fluência na escrita, praticar uma bela caligrafia, incentivar a ortografia correta e alimentar a mente do seu filho com ideias valiosas. É uma prática simples, mas pode render grandes resultados. Essa prática é a transcrição. Veja como fazê-la.
O que você vai precisar
Assim como com o trabalho de cópia, você precisará de algo para escrever e algo para escrever. O “algo para escrever” será um lápis e papel, mas o “algo para escrever” parecerá um pouco diferente do trabalho de cópia. (Se você ainda não leu o post Como fazer caligrafia e cópia , sugiro que faça isso primeiro, só para ter uma ideia clara do que estamos falando.)
Na transcrição, o “algo para escrever” será apresentado em forma de parágrafo regular, como em um livro. Não há linhas diretamente abaixo para essa cópia letra por letra; apenas o texto em fonte regular do tipo livro. Na verdade, o “algo para escrever” pode ser uma passagem em um livro, e o aluno transcreverá diretamente desse livro para uma folha de papel separada ou para um caderno separado.
Então lápis, papel e um trecho de um livro.
Como fazer transcrição
A transcrição é o próximo passo depois do trabalho de cópia. Você se lembra que no trabalho de cópia, o aluno aprende e pratica a formação de letras. Uma vez que ele tenha uma compreensão firme de como as letras são formadas — ele não precisa parar e pensar, “Agora, como você escreve isso?” — e uma vez que ele esteja lendo muito bem, então você pode passar para a transcrição.
A transcrição é um processo de quatro etapas. Estas são as etapas que o aluno seguirá.
Etapa 1: Leia a passagem a ser transcrita
Se o aluno quiser obter o benefício das ideias valiosas contidas nas passagens, ele precisa dar a elas toda a sua atenção antes de voltar seu foco para sua caligrafia e ortografia. Então, incentive-o a ler a passagem primeiro.
Etapa 2: Obtenha uma imagem mental de uma frase
O aluno deve olhar atentamente e cuidadosamente para uma frase e obter uma imagem precisa dela em sua mente. Agora, isso é diferente do trabalho de cópia. Você se lembra, no trabalho de cópia o aluno vai letra por letra, formando os traços e tentando fazer seus traços parecerem exatamente como o modelo.
Mas com o tempo, em vez de copiar letra por letra, o aluno fará a transição para copiar palavra por palavra. Se você observar os olhos dela, poderá ver o que ela está fazendo. Ela está olhando para uma letra e então escrevendo essa letra, então olhando de volta para a próxima letra e escrevendo-a? Ou ela está olhando para mais de uma letra ou várias letras e escrevendo todas elas antes de olhar de novo? Ela está escrevendo uma palavra inteira antes de olhar de novo? Se sim, ela está pronta para transcrição.
Na transcrição, o aluno começará a alongar essa imagem mental. Quando ele estiver confortável em falar uma palavra de cada vez, tente fazê-lo olhar para uma frase de duas palavras e obter uma imagem dessas duas palavras em sua mente. Quando ele estiver confortável com isso, passe para uma frase de três palavras, e assim por diante. Não importa quão longa seja a frase, o aluno obtém uma imagemmental dela e, em seguida, passa para a etapa 3.
Etapa 3: Escreva essa frase sem olhar
Agora, o aluno tenta manter essa imagem em sua mente por tempo suficiente para escrever a frase de forma precisa e bonita em um lugar diferente. Ela não está tentando igualar o tamanho ou a formação das letras agora; ela está simplesmente praticando boa caligrafia e ortografia precisa.
Etapa 4: Verifique seu trabalho
Após escrever a frase, o aluno deve olhar novamente para o texto original e compará-lo com o que escreveu. Ele deve procurar por quaisquer imprecisões, incluindo pontuação e capitalização, e corrigi-las antes de prosseguir.
Em seguida, ela repete os passos 2 a 4 para o restante da passagem: obtenha uma imagem mental da próxima frase; escreva essa frase sem olhar para o modelo; verifique seu trabalho; próximo imagem mental; escreva-a; verifique-a.
Quando ela termina de transcrever a passagem, você dá uma olhada. Assim como no trabalho de cópia, se ela transcreveu a passagem correta e ordenadamente, ela terminou. Se, por outro lado, ela foi desleixada ou imprecisa, ela tem que fazer de novo até que esteja certo. Essa consequência natural é bem eficaz para encorajar o aluno a desenvolver os hábitos de atenção plena e melhor esforço.
Subir ou descer de nível
A transcrição é uma prática que pode ser facilmente nivelada para cima ou para baixo para se adequar melhor ao seu filho. Lembre-se, você não quer começar a transcrição até que seu filho seja fluente com a formação de letras, esteja lendo confortavelmente em um nível de terceira série e tenha começado a copiar uma palavra inteira de cada vez antes de olhar para trás. Essas são suas dicas. Se seu aluno estiver com dificuldades com a transcrição, você pode querer voltar ao estágio de cópia e trabalhar nessas três habilidades fundamentais.
Uma maneira de nivelar a transcrição para cima ou para baixo é ajustando o comprimento da passagem que você atribui para ser transcrita. Lições curtas com foco total são a melhor maneira de configurar e reforçar esses hábitos cruciais de atenção e precisão. Então comece curto — talvez apenas uma frase de oito ou dez palavras por vez — mas insista no melhor esforço para essas poucas frases. À medida que esses bons hábitos são instilados, você será capaz de aumentar o comprimento das passagens. Mas sempre enfatize a qualidade em vez da quantidade.
Você também pode aumentar ou diminuir o nível ajustando a dificuldade da passagem a ser transcrita, o nível de leitura. Use passagens que estejam em um nível em que seu filho possa lê-las confortavelmente. A lição de transcrição não deve ser uma lição de leitura; isso é focar em muitas coisas ao mesmo tempo. As lições de transcrição são para trabalhar a caligrafia e a ortografia. Então, escolha uma passagem que seu aluno possa ler com relativa facilidade e aumente esse nível de leitura conforme seu aluno continua a progredir em suas habilidades de leitura. Seja qual for o nível, certifique-se de que seu aluno leia a passagem antes de transcrevê-la. Todas as passagens que você selecionar devem alimentar sua mente com pensamentos valiosos.
Outra maneira de aumentar o nível do seu aluno na transcrição é observar o tamanho da frase que ele está capturando em cada imagem mental. Comece com uma frase de duas palavras. Se ele puder escrever duas palavras de forma confortável e precisa sem olhar para o modelo, e se ele estiver fazendo isso consistentemente, você pode incentivá-lo a aumentar o nível para uma frase de três palavras e, em seguida, uma frase de quatro palavras. Ele está trabalhando em um hábito importante: o hábito de observar como as palavras são escritas enquanto lê.
Muitos alunos farão esse nivelamento automaticamente à medida que se tornarem fluentes e à medida que seus depósitos mentais de grafias de palavras continuarem a crescer. Veja, à medida que esse depósito mental aumenta, seu aluno será capaz de pegar frases mais longas porque ele já sabe como soletrar muitas dessas palavras e não precisa se concentrar tão intensamente nessas palavras em particular. Ele pode já saber seis das sete palavras na frase ou sentença. Então não será preciso tanto esforço para obter essa imagem mental; ele estará simplesmente se lembrando da ordem das palavras, em vez de se concentrar em todas as suas grafias. É apenas a palavra que ele não conhece que ele precisará se concentrar em aprender a grafia.
E quando a aluna tiver crescido até o ponto em que consegue escrever uma frase mais longa ou até mesmo uma sentença inteira sem olhar para o modelo, e escrevê-la corretamente, ela estará pronta para o ditado. Falaremos sobre isso em um próximo post.
Originalmente publicado por simplycharlottemason.com. Traduzido e usado com permissão.