Charlotte Mason, Como Ensinar as Disciplinas, Línguas Estrangeiras

Ensinando Línguas Estrangeiras – Assunto por Assunto, Parte 8

Se você tivesse se formado em uma das escolas de Charlotte Mason, você teria estudado várias línguas estrangeiras diferentes: francês, alemão, italiano e latim. E não apenas estudaria, mas usaria e entenderia muito bem essas línguas.

Na verdade, seus alunos eram tão fluentes em francês que podiam ler ou ouvir uma leitura naquela língua e dar suas narrações nela. Como ela atingiu esse nível? Vamos falar um pouco sobre a brilhante abordagem de Charlotte em relação à língua estrangeira.

A abordagem de séries

Charlotte acreditava que deveríamos abordar o aprendizado de uma língua estrangeira da mesma forma que abordamos o aprendizado de nossa língua materna: ouvi-la e falá-la antes de ler e escrever. Assim, ela usou o método de François Gouin, que concorda com essa abordagem.

François Gouin foi um professor francês que desenvolveu a ideia de usar uma série de afirmações que descrevem o que você está fazendo. As afirmações são ensinadas primeiro na língua conhecida, depois introduzidas gradualmente na nova língua, e sempre acompanhadas das ações.

Por exemplo, os alunos podem aprender uma série como esta:
Eu levo a caixa.
Eu abro a caixa.
Eu fecho a caixa.

É assim que funciona.

  1. Os estudantes dizem a série de afirmações em voz alta algumas vezes enquanto fazem as ações: pego a caixa, abro-a, fecho-a.
  2. Uma vez que conhecem a série, ela é simplificada para o aprendizado dos verbos: pegue, abra, feche.
  3. Eles aprendem cada um desses verbos na nova língua e praticam dizendo-os em voz alta enquanto continuam a fazer as ações correspondentes.
  4. Eles aprendem a única frase necessária para terminar as frases (“a caixa”) e praticam a série inteira de frases na nova língua com ações.

A beleza deste método é que, associando atividades e ações cotidianas, eles começam a pensar na nova linguagem. Que outras coisas eu abro e fecho? Um livro, talvez. Aprendendo mais uma palavra nova (“livro”), eles podem então narrar uma nova atividade (“eu levo o livro”, “eu abro o livro”…) e começam a se ambientar com o uso da língua por si mesmos.

Estudantes mais jovens podem fazer a série completamente ouvindo e falando; estudantes mais velhos ou mais experientes podem adicionar o componente de leitura e escrita copiando a série em um caderno.

Como tantos outros métodos que Charlotte Mason utilizou, a série Gouin é uma abordagem simples mas maravilhosamente eficaz!

Incorporando as línguas estrangeiras na educação

Caso você esteja curioso em saber como Charlotte conseguiu ensinar vários idiomas ao seus alunos, aqui vai uma explicação. Charlotte começou com o francês, muito provavelmente porque esse era o idioma estrangeiro mais importante no entorno de seus alunos. A França é perto da Inglaterra. Nos anos 1 a 3 canções e jogos franceses eram utilizados junto com as atividades de escuta e fala da série Gouin. Os anos 4 a 6 se expandiram nessa base e acrescentaram a leitura e a escrita em francês, além disso, os alunos desses anos foram introduzidos ao alemão verbal (ouvir e falar). Nos anos 7 a 9, os alunos avançaram no francês e no alemão, e acrescentaram o italiano. Assim, a aquisição de vários idiomas foi um processo gradual e seriado ao longo de muitos anos.

Aprendendo latim

Ensinar latim é um pouco diferente, porque o latim não é uma língua tão falada hoje como as outras que discutimos; o latim é principalmente escrito. Portanto, Charlotte não iniciou este estudo da língua até que as crianças fossem mais velhas (4º ano para cima) e estivessem estudando a gramática da língua pátria (no caso de Charlotte, a gramática da língua inglesa).

Veja aqui o restante da série Assunto por Assunto – Como ensinar cada disciplina no método Charlotte Mason.

Originalmente publicado por simplycharlottemason.com. Traduzido e usado com permissão.

Imprimir

Abrir chat
Precisa de ajuda?
Olá!
Podemos te ajudar?